Coran : L’Homme comprend mieux ce qui est écrit dans sa propre langue.


L’Homme comprend mieux ce qui est écrit dans sa propre langue.

Cela touche plus profondément sa conscience, il s’en souvient plus facilement, et cela lui apporte une sensation de bien-être et d’ouverture qui influence ses actions.

Lorsqu’on lit le Coran, l’important est de le ressentir profondément dans son cœur. Pour que cette sensation soit également présente dans la traduction, j’ai veillé à ne pas ajouter ni retirer aucun mot.

J’ai essayé de faire en sorte que la traduction soit aussi fidèle que possible à l’original, afin qu’un Turc lisant la traduction en turc ressente la même chose qu’un Arabe lisant le texte en arabe.

Je tiens à remercier mes fils, Ömer Faruk Atay et Melih Atay, pour leur travail méticuleux et leur dévouement dans la publication de ces traductions.

Hüseyin Atay, 27 juillet 2008


Le Dernier et Éternel Message de Dieu à l’Humanité

Avec les moyens de communication modernes, vous observez, écoutez et lisez sur toutes sortes de personnes : les immoraux, les voleurs, les ivrognes, les tricheurs, mais aussi les savants, les sages et bien d’autres. Écoutez aussi Celui qui vous a créés, qui vous appelle humains, et qui vous explique qui vous êtes. Lisez Son livre, le Coran. Soyez assurés que votre temps ne sera pas perdu. Vous comprendrez mieux vous-mêmes, les gens autour de vous, et l’univers. Aussi universel que puisse être un être humain, il ne pourra jamais embrasser l’univers et l’humanité entière comme le fait Dieu.

Au cours des dix mille dernières années ou plus, aucune religion ni aucun livre sacré n’a offert à l’humanité une civilisation mondiale ou une philosophie universelle. Seul le Coran fait exception. Le Coran a donné à l’histoire humaine un exemple de nouvelle civilisation mondiale et de philosophie universelle. La preuve indéniable en est l’histoire elle-même.

J’ai compris pendant mes études à Bagdad (1948-1954) que la raison pour laquelle les nations musulmanes, autrefois si glorieuses, se trouvent aujourd’hui dans une situation difficile, est qu’elles n’ont pas su comprendre le Coran. Il y a quarante-trois ans, j’ai dit que les Turcs ne pourraient pas être de vrais musulmans tant qu’ils ne comprendraient pas le Coran.

Pour créer une nouvelle civilisation humaine, il faut aborder le Coran avec un esprit scientifique nouveau, le comprendre à la lumière des données scientifiques actuelles et des conditions de vie modernes, et réfléchir profondément à son message. Le Coran a montré dans le passé qu’il en était capable, et il a encore aujourd’hui la force et la dynamique nécessaires pour y parvenir.

Plus je lis et comprends le Coran, plus je réalise à quel point l’être humain est une créature noble. C’est pourquoi je recommande à chacun de lire le Coran, afin de prendre conscience de sa propre noblesse et de la dignité qui lui permet de ne se soumettre à personne d’autre qu’à Dieu. Dans le Coran, c’est Dieu qui parle. Vous avez le droit de savoir ce qu’Il vous dit et ce qu’Il veut dire. Chacun est responsable d’utiliser ce droit.

Hüseyin Atay
30 décembre 1997, Beşevler, Ankara

lien amazon de l’oeuvre : https://www.amazon.fr/Kuran-T%C3%BCrk%C3%A7e-%C3%87eviri-H%C3%BCseyin-Atay/dp/6053115908

lien de l’oeuvre : https://ia802807.us.archive.org/22/items/Kuran-Kerimzerine-Meal-TefsirTecvidVbKitaplar/Huseyin-Atay-Kuran-Turkce-ceviri.pdf

Author: namix

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *